神谷浩史さん初めての経験!日本版リメイクドラマ『ごめん、愛してる』第1話にて吹替出演決定!
Tuesday 18:10
日曜劇場『ごめん、愛してる』
『ごめん、愛してる』は韓国で放送されたドラマの日本リメイク版で、主人公・岡崎律をTOKIOの長瀬智也さんが演じます。その他吉岡里帆さん、坂口健太郎さん、大竹しのぶさんらが出演する、男女・母子ふたつの三角関係が交差する愛の物語。
今回、神谷さんが吹替をするのはドラマ第1話。長瀬さん演じる律は韓国の裏社会で生きており、律を兄のように慕っている韓国マフィアの跡取り息子・ぺクラン(イ・スヒョクさん)との韓国語のやり取りのシーンです。
副音声で聴くことができる日本語吹替は、律の吹替は長瀬さん本人が、イ・スヒョクさん演じるぺクランを神谷さんが演じます。
長瀬さんは「イ・スヒョイクさんと神谷さんとは当たり前ですが声が違うんですけど「こんな声だったな」と思わせるんです。」と神谷さんの印象とともに、「僕にとっては自分で自分の吹替えをすることもないので、それも不思議な感じ。」とコメントしました。
日本ドラマの吹替えは初めての経験と語る神谷さんは「録音ブースの中でなくスタッフに囲まれて録るんです。そんな経験もないですから落ち着かなかったです(笑)」と収録の裏側を話し、「めったにない企画だと思うので、副音声をぜひ楽しみにしてほしいですね。」とコメントしました。
コメント全文は公式サイトでご確認ください。
公式サイト:http://www.tbs.co.jp/gomen_aishiteru/news/#fukuonsei
視聴決定!
-
え??副音声??✨✨✨
-
まじか
神谷さん吹き替えするの⁉(゜ロ゜) -
なにこれ最高かよ
-
『ごめん、愛してる』予約決定じゃん…💕💕
-
まじで!! 既にドラマは録画予約してたけどめっちゃ楽しみになった♡♡♡
ヒロCの副音声・・・((( *´꒳`* ))) -
こういういかにも仕事してるって顔好きすぎ。
-
ほおぉ長瀬くんと神谷さん一緒にアフレコしたのねー。
-
叫んでしまった……。
神谷さんと長瀬くんがコラボ……。
しかもお互いの印象も言って……。
最高😭😭
絶対観ます。
神谷さんの声が日本のドラマで聴けるとは嬉しいですね!
そして、長瀬さんが自身に付ける吹替にも注目です。吹替で楽しみたい方は副音声にすることをお忘れないようご注意ください。
日曜劇場『ごめん、愛してる』は7月9日21:00よりTBSにて放送開始!※初回25分拡大
『ごめん、愛してる』
公式サイト:http://www.tbs.co.jp/gomen_aishiteru/
公式Twitter:https://twitter.com/gomen_aishiteru
真剣な表情の神谷さんもとてもかっこいいです…。
絶対に観ます!!
副音声って録画で聞けるんだっけ?
聞けるはずですよ!
大抵の機器は再生時に選べるようになってるので
不安なら、9日までに番組表に「二」(二ヶ国語の二)とか「多」とかついてる番組で試してみればいいと思いますよ。
うちのHDDは、DRモードで録画しないと、副音声が録れない仕様だったらしいことにしばらくしてから気づいたので、
録画失敗した時(主音声には興味ない)の絶望感は半端なかったです。
「晴れたら大吉」さんのおっしゃるとおり、1回練習してみることをおすすめします。(わからなかったら、説明書探すとか)
ごめん、絶対に観る。っーか聴くw
このドラマ面白かった記憶ある、韓国ドラマって全然見たことなかったけどこれは少女漫画風というか。
同じお芝居とはいえ、少し垣根を越えた分野に一目を置かれての起用って単純に凄いなと…
マツコさんがおっしゃるように、もうマイノリティな分野ではなくなってきているんだろうな。
此方の作品に限らず一般的なドラマや映画に声優が関わっているのを最近見かけるけれど、お芝居は色んな形で繋がることができるんだと感嘆するばかり。
声優さんジャニーズと共演する頻度多くなってきたような気がしなくもない